Localizing with Phrase

Our Phrase integrations let you sync your localization workflow between your Dyspatch account and Phrase project.

Dyspatch supports two levels of localization for your email — Email Localization, for editable content that will change from email to email (like your text content), and Block Localization, for content that will be consistent between emails (like headers and footers).

Once your Phrase Strings integration or Phrase TMS integration has been set up, you will be able to sync both your email and block localizations to Phrase.

Localizing Content

Adding Locales

To get started, navigate to your email or block's Localizations tab and click Add Locale to add any locales that you would like to sync with Phrase.

Arrow pointing to Create a Localization button in the Dyspatch Email Builder

Add your localization's Name and Language Code. Add any more languages now before syncing with Phrase.

Modal for creating a localization in Dyspatch

Make sure all locales that you are using in Dyspatch are set up in your Phrase account before syncing.

Syncing Content

If using Phrase TMS, see Syncing to Phrase TMS below.

Syncing to Phrase Strings

When your locales are ready, click Sync to Phrase Strings, enter a name for your Phrase job, and click Confirm & Sync.

Sync to Phrase option in the Email Builder

You will now see a progress bar in your editor which shows the current status of your localizations in Phrase. For email localization, your content will now be locked for localization, meaning that no content can be changed.

View Phrase Job Status in the Email Builder

Navigate to your Phrase account and complete the translation job.

Completed job in Phrase Strings account showing completed icon

Once the Phrase process is complete, we'll automatically update each locale in Dyspatch with the translated content and unlock your email.

If your job is complete in Phrase, but now being pulled into Dyspatch, refresh the page to force a pull of localizations from Phrase Strings

Syncing to Phrase TMS

When your locales are ready, click Sync to Phrase TMS.

Sync to Phrase option in the Email Builder

Enter a name for your Phrase job, pick the Project Template you'd like to use, then click Confirm & Sync.

Phrase TMS Sync modal with Project Template selection drop down menu expanded

You will now see a progress bar in your editor which shows the current status of your localizations in Phrase. For email localization, your content will now be locked for localization, meaning that no content can be changed.

View Phrase Job Status in the Email Builder

Navigate to your Phrase TMS account and complete the translation job.

Completed job in Phrase Strings account showing completed icon

Once the Phrase process is complete, we'll automatically update each locale in Dyspatch with the translated content and unlock your email.

Gif of selecting a translated locale in the Email Builder, displaying the French and Spanish text content

For block localization, you may want to bulk update your block so that your changes will appear in your emails.

If your job is complete in Phrase TMS, but now being pulled into Dyspatch, refresh the page to force a pull of localizations from Phrase TMS
search icon

Didn't find what you're looking for?

Ask our support team, we're here to help!

Contact Support